Zousätzlech zu engem Spillgeescht sinn déi meescht Eltere Liese Stëfter ze kafen, well se den aktuelle Wäert vun de Liese Stëfter scho virsiichteg ausgerechent hunn.
Wéi ëmmer méi Elteren d'Wichtegkeet vun de Kanner fréie Liesen erkennen, hunn eng grouss Zuel vu Kannerbicher ugefaang an Dausende vu Stéit anzegoen. Geméiss dem Dangdang sengem "Children's Reading and Parent-Child Tutoring Report", am Joer 2018 huet de chinesesche Maart fir Kannerbicher insgesamt 620 Milliounen Exemplairen verkaaft, wouduerch e Wuestum vun iwwer 35% zu Mayang (Präiswäert) an de leschte fënnef Joer behalen. .
D'Kanner hunn am Ufank gekuckt a Bicher geheit, an endlech op hir Gesiichter gelies, déi al Mamm a Papp ware mat Erliichterung gefëllt.
Wéi och ëmmer, "De Papp huet mir dëst Buch virgelies!" "Mamm, ech wëll et nach eng Kéier lauschteren!" De Kanner Virwëtz iwwer d'Geschicht mécht d'Elteren, déi ze schwéier um Schaffe gewiescht sinn, schwéier ze soen, an et ass waarm fir no bei de Kanner ze sinn. , Awer et kann de Verloscht u Gedold net aushalen, verursaacht duerch vill repetitiv Aarbecht.
D'Widderhuelungsfunktioun vum Liese Stëft ass genau wéi e Evangelium, et erméiglecht d'Kanner ze klicken fir d'Geschicht selwer ze lauschteren, deelweis befreit Elteren déi schwindeleg sinn nom Liesen.
E puer Elteren déi net zouversiichtlech sinn an der Englescher Léier si méi bereet d'Liesstëft als Hëllefsprogramm fir englesch Opklärung ze benotzen.
Fir déi meescht Elteren, kënnen einfach phonetesch Symboler a Wierder ze liesen an ze erkennen huet hir Erwaardunge fir d'Englesch Léiere vun de Spillschouler erfëllt, an d'Audio-Aussprooch vun de meeschte Liesstëfter kléngt op d'mannst méi authentesch wéi hir eege. . Wéi eng Mëttelschoul Englesch Proff gesot huet: "D'Liesstëft huet eng reng amerikanesch Aussprooch, sou datt den Enseignant ganz frou et ze benotzen". Duerfir si se méi geneigt fir hallef assistéiert Liespennen ze wielen wéi déi liicht deier Real-Persoun auslännesch Enseignantecoursen.

Entwécklung vun
Tatsächlech huet Diandu Pen eng Geschicht vu méi wéi zéng Joer a China.
Zënter 2012, nodeems d'FLTRP e Liesstift entwéckelt huet, deen speziell fir englesch Léierbicher ugepasst war, ware Liespenschen déi ganz Roserei an de Klassesäll vu Primär- a Mëttelschoulen uechter d'Land. Vun 2012 bis 2014 sinn eng grouss Unzuel un Opzeechnungen, Berichter a Fuerschungen zu dësem Phänomen vun Enseignanten, Mediereporter a Geléiert entstanen. Déi technesch Prinzipien hannert der Liesfieder an dem frëschen an interessanten Klassesall Experienz sinn zu dëser Etapp waarm Themen ginn.
Wéi och ëmmer, d'Hëtzt gouf nëmme manner wéi dräi Joer gepflegt. Enn 2014 hu vill Spillhändler drop higewisen datt de Verkaf vu Liespennen a kierperleche Geschäfter staark gefall ass. Amplaz waren d'Verkaafskanäl vu Liespennen online an d'Benotzungsszenarie goufen homed.
Laut Statistiken sinn op d'mannst 100 Mark Liespensmarken um chinesesche Maart erschéngen. Elo, an E-Commerce Plattformen a verschidde Evaluatiounsartikelen, kënnt Dir evident Kapp Effekter gesinn. Ofgesi vun de Promotiounseffekter vun e puer Marken, bal zéng D'Verwäertung vun de Konsumenten benotzt 2010 ass och e wichtege Bestanddeel vum Screeningmechanismus.

D'Liesstëft ass tatsächlech e Produkt ënner der Ënnerdeelung vun Audiobooks. D'Liesstëft an den Audiobook Ëmfeld setzen kann hir Virdeeler als Léierhëllef kloer gesinn.
D'Entstoe vu Audiobooks huet d'Dyslexie clever evitéiert duerch d'Fäegkeet fir Text ze liesen. Dofir ware Kanner, eeler Leit a sehbehënnert d'Haaptdéngschtgruppen, wéi Audiobicher fir d'éischt erschéngen. Geméiss dem Léierplang vun der Schoul beherrsche Kanner d'Fäegkeet no Ofschnëtter ze liesen andeems se Pinyin, Wierder a Sätz léieren nodeems se an d'Grondschoul erakommen. Awer d'Lauschterverständnes ass vill méi fréi wéi d'Alphabetiséierung, an zwee oder dräi Joer al Kanner kënne scho ganz einfach eng Geschicht verstoen a verstoen.

"Ech sinn iwwerzeegt datt d'Schwieregkeet vun der moderner jonker Leit d'Sozialiséierung ufänkt wa se ze enk Gespréicher mat der ursprénglecher Koppel hunn, déi se erstallt hunn, den Adam an d'Eva."

——P. Alies

Dat diversifizéiert Ëmfeld, dat duerch Audiogeschichten erstallt gëtt, bréngt net nëmme Romanerfahrunge fir Kanner, awer och eng grouss Zuel vu räiche Vokabelen aus, déi seelen am Alldag gesinn. Dës onbekannte Vocabulaire verdéift d'Kommunikatioun tëscht Elteren a Kanner, an d'Biller an Texter ergänzen sech an hëllefen de Kanner d'Fäegkeet Entwécklung ze verstoen. Dofir huet d'Liesstëft als Audiobuch, wéi ähnlech Audio Websäiten, Liesmaschinnen, an Audio Apps, e prakteschen Opklärungseffekt fir Spillschoulskanner, déi net alphabetiséiert sinn.
Am Verglach mat Tools aus der selwechter Kategorie huet d'Liesstëft méi Flexibilitéit beim Gebrauch an der Inhaltsauswiel. De penfërmegen Design entsprécht de grippende Gewunnechten vun de Kanner, an d'Aktioun "Klick" ass och méi einfach ze bedreiwen. Wat méi wichteg ass, ass datt déiselwecht Liesstëft mat verschiddene Liesbicher kompatibel ka sinn, an och déi mat staarker Kompatibilitéit kënnen den DIY Audiotag "selwer gemaachten Audiobicher" benotzen, wat de Spektrum vu Liesmaterialie staark erweidert.

Wärend en extrem héije Komfort huet, steet d'Liesstëft och de Problem vu schlechter Qualitéit oder ze gudder Qualitéit.
Am Géigesaz zum auslänneschen Audiobook Maart wou Verlagshaiser gläichzäiteg fir Copyright Copyright a Produktioun zoustänneg sinn, ass et a China heefeg datt Verlagshaiser Inhalt an Autorisatioun ubidden, an d'Produktioun vun onofhängege Produzente vertraglech ass. D'Lück tëscht Inhaltsschëpfer an Audioproduzenten kann zu Lächer am Copyright a Produktiounsqualitéit féieren.

An der Vergaangenheet, am häuslechen Ëmfeld wou den Copyright Maart onreif war, goufen Audio Produzenten dacks vun hiren Interessen motivéiert Audio ze produzéieren an ze verkafen ouni d'Zoustëmmung vum Auteur an Copyright Besëtzer. Wärend d'Urheberrechtskäschte vermeiden, kënne reng kommerziell Motiver zu Audioqualitéitsprobleemer entstoen. Wann d'Benotzer falsch gelies hunn oder Aussproochefeeler am Inhalt vun enger gewësser Mark vu Liespenner berichten, wäerten d '"Wierder" d'Eltere fäerten.

Wéi och ëmmer, d'Qualitéit vu Liese Stëfter ass einfach en anere Problem am Gebrauch ze verursaachen: Hänn op Elteren geheien. "D'Kanner spille gutt eleng, also wäert ech eppes anescht maachen." Ze vill Eltere ginn d'Maschinn voll fir d'Liesaufgaben, awer et ass derwäert ze bemierken datt de Präis vun engem Moment vun Entspanung ass datt d'Elteren d'Guiding Roll opginn déi se ugeholl hätten. E vergläichend Experiment vu 40 Spillschoulsklassen huet festgestallt, datt och wann d'Kanner normalerweis d'Haaptinformatioun duerch d'Liesstëft kréien, de Mangel u Parentaler Guidance verursaacht d'Spréngung an d'Liesen no hannen, wat d'Kanner hir Verständnis vun der Gesamtgeschicht beaflosst. "Nezha Borrow Nodeems de Lian remgebuer war, huet hien den drëtte Prënz ëmbruecht an den drëtte Prënz begéint, deen d'Leit entfouert huet." Dëst ass keng einfach ze verstoen Geschicht.


Postzäit: Okt-20-2020